ПОСЛЕДНИЙ МАТЧ 25.05.2022 22:00:00
«Рома»
«Фейеноорд»
1 : 0
Мексес: "Всё это очень серьёзно"
06.12.2004
Филипп Мексес (АС "Рома")

22 года, родился 30 марта 1982 года в Тулузе
Рост: 1,87 м
Вес: 82 кг
Клубы: АС "Тулуза-Мирэй" (1987-1990), ФК "Тулуза" (1990-1997),
"Осер" (1997-2004)


Достижения:
- победитель кубка Конфедераций (2003);
- победитель кубка Франции (2003);
- чемпион Европы U-18 (2000);
- победитель кубка Гамбарделла (1999 и 2000);

Первый матч в высшем французском дивизионе:
"Осер" - "Труа" 0-1, 10 ноября 1999;

133 матча в высшем французском дивизионе, 7 забитых мячей;

Первый матч за сборную: 16 октября 2002, Мальта-Франция 0-4;
Всего матчей за сборную: 6.

_______________________________________________________________________

Филипп Мексес, переживающий в настоящее время в Роме самый сложный период
в своей карьере, рассказывает о своем пребывании в римском клубе.

Четверг, утро плавно перетекает в полдень. Недавно отошедшая ото сна Тригория -
пригородная тренировочная база Ромы. Немного пасторальная картина, за которой,
однако, скрывается почти что вулкан страстей, связанных со сложным стартом
римлян в нынешнем сезоне. Вылетевшие из Лиги Чемпионов, и не попавшие даже в
кубок УЕФА, сброшенные со счетов в борьбе за чемпионство, плохо стартовавшие в
кубке Италии (поражение 1-2, в первом, домашнем, поединке против "Сиены"),
игра вице-чемпионов Италии начинает вызывать все большее и большее
недовольство болельщиков, выливающееся порою в учиняемые ими небольшие расправы
над машинами игроков.
Пять месяцев назад, Филипп Мексес сменил своё уютное осеровское гнездышко, на
полный катаклизмов мир римского клуба. Вынужденный издалека наблюдать за тем
как без его участия проходит смена поколений в сборной Франции, он должен был
заниматься своими трансферными делами, привыкать к угнетающей обстановке новой
страны и чемпионата, переживать дисквалификацию в Лиге Чемпионов (в матче против
"Динамо" Киев), а также выдерживать огонь критики, после старта сезона,
парадоксально успешного, несмотря на три тренерские отставки.

Основной защитник "Ромы" (12 матчей в стартовом составе из 14,
в которых он принимал участие (включая все турниры), успевший поиграть за это
время в центре обороны, на правом фланге и даже как левый
полузащитник, легко согласился на интервью и, придя на встречу, в
один из роскошных офисов клуба, выглядел непринужденно и совершенно не
производил впечатление подавленного человека.

Вместе со своим приятелем, Мидо, присоединившимся для того чтобы поучаствовать
в разговоре, а так же чтобы осведомиться о новостях марсельского "Олимпика"
и здоровье Джибриля Сиссе, 22-летний француз подробно рассказал о своей
ситуации, посетовав на контрактуру правого тазобедренного сустава (контрактура (от лат. contractura стягивание, сужение), ограничение подвижности в суставе, вызванное рубцовым стягиванием кожи, сухожилий, заболеваниями мышц, сустава, болевым рефлексом и другими причинами - прим. as-roma.ru), не позволившей ему тренироваться всю эту неделю.

"Я хотел трудностей," - подводя итог, сказал он - "хотел оказаться в более
сложной обстановке для того чтобы прогрессировать и увидеть каков мой уровень.
Что ж, я этого добился. Но, вы знаете, несмотря на все через что мне пришлось
пройти, я очень счастлив в "Роме".

Корреспондет (К): Какой бы итог вы подвели вашим первым пяти итальянским месяцам?

Мексес (М): Средний итог, более чем средний. Как бы там ни было, когда дела
складываются неважно у команды, они неважно складываются и у игроков. Я не могу
чувствовать себя нормально. Нужно, чтобы команды выигрывала. И больше того,
здесь я иностранец, а им не прощается ничего. Так что, когда все изменится к
лучшему для клуба, дела пойдут лучше у и меня.

У нас молодая команда. Это была как раз одна из тех причин, по которой я
приехал сюда. В команде много игроков, родившихся между 80 и 82 годами рождения. Я
имею в виду, к примеру, Кассано. Может быть, нам нужен один такой переходный
год для того чтобы мы достигли нашего лучшего уровня.

К: Но пока что "Рома" потерпела уже достаточно много поражений, она уже не
борется за золото и, можно сказать, скатилась вниз?


М: Я так не думаю. Если говорить об очках, то мы не так уж далеко от подиума (в
6 очках от третьего места). Разрыв не такой уж большой. Конечно, мы вылетели из
Еврокубков и неважно стартовали в кубке Италии, но впереди еще довольно много
матчей, и все еще возможно.

К: Как прошел ваш переезд в Италию?

М: Большая часть моих воспоминаний носят очень позитивный характер. Лучше и быть не могло. Моя официальная презентация прошла на Стадио "Олимпико", во время
товарищеской встречи с Ираном. Это был незабываемый момент. Я тогда забил, и
тут же все окружающие бросились поздравлять меня.

Но все же, прежде всего мне запомнился другой эпизод. Еще до подписания
контракта, я обедал в тренировочном центре вместе с Фабио Капелло. Я спросил его
о том, собирается ли он и дальше тренировать "Рому". Он ответил, что сам факт этого
разговора говорит об том, что он будет по-прежнему тренировать "Рому" в
предстоящем сезоне. На следующий день он подписал контракт с "Ювентусом"...

Это меня немного расстроило. Но я даже и не думал сомневаться в своём выборе
римского клуба. Нынешний сезон, это правда, очень непростой для нас, мы пережили
уже четырех тренеров (Пранделли, Феллер, Селла (в качестве исполняющего
обязанности), Дель Нери). Но я не хочу зацикливаться на этом. Я не сомневаюсь в
себе. Если я позволю себе сломаться психологически, то меня просто не хватит на
всю дистанцию. Так что мне остается только быть оптимистом.

К: Окружающая вас, в эти последние пять месяцев, обстановка способствовала вашему взрослению?

М: Я очень многому научился сам по себе. Это правда, я готовился к новой жизни,
к новой обстановке. Сейчас, мы переживаем очень непростые моменты, и надо
постараться выдержать их хорошо. Сейчас надо не обращать внимания на грозу, надеясь
на лучшие дни. Это довольно тяжело пережить.

В то же время я понимаю, что болельщики требуют от нас отдачи. Но я хотел бы
напомнить, что когда мы проигрываем, это также тяжело и для нас самих. Ты проводишь
бессонные ночи, прокручивая в голове матч, злясь на себя. Это очень неприятно. Нам
поражения не нравятся еще больше чем болельщикам.

"Я получаю меньше удовольствия чем в "Осере"

К: Что вы думаете об итальянском чемпионате?

М: Это чемпионат более сложный для защитника. Я приехал сюда для того, чтобы учиться. В этом отношении, я уже много приобрел, тактически и физически. Кроме того, мне нужно было понять, что тут совсем по-другому относятся к матчам, привыкнуть к
постоянному напряжению. Это как раз то, что я искал. Так что можно сказать, что я,
конечно, получаю от игры меньше удовольствия чем в "Осере", но, в общем, мне хватает.

Я стараюсь играть строго, без излишеств. Прежде всего эффективность. Это
сложно, но я делаю все возможное. Я стал гораздо более сконцентрированным, а это был, пожалуй, мой главный недостаток. У меня есть определенная склонность к
легкомысленности. Но тут, в Италии, нельзя позволить себе даже малейшей ошибки.
Нужно оставаться предельно сконцентрированным в течение всех девяноста минут.
Отобрать мяч и без всякого риска отпасовать его партнеру. В противном случае, почти
каждая вторая ошибка заканчивается голом. Тут таких вещей не прощают.

К: Критика тоже не обошла вас стороной...

М: На полном серьезе, я не читаю прессу. Я сам свой единственный критик. В любом случае, я должен играть хорошо. И на самом деле, я не самый плохой игрок. До
сегодняшнего момента я играл почти во всех матчах. И я думаю, что все это
позволит мне стать лучше.

Может быть, в будущем дела пойдут лучше, но пока все это очень серьезно.

К: Не так давно, в интервью Le Monde, вы сказали, что ваше удаление в матче Лиге Чемпионов (в матче против киевского Динамо, сразу после того, как арбитр дал свисток об окончании первого тайма) было, можно сказать, "сгустком", "квинтэссенцией" всех ваших проблем...

М: Да, мне пришлось пережить немало негативных эмоций. Предсезонная подготовка в США прошла очень хорошо. Меня хорошо приняли. Мне нравилось работать в
коллективе, и я набрал неплохую форму. Но потом, по возвращению в Италию, мне
пришлось отстаивать мой переход перед ФИФА. Вся эта ситуация меня очень сильно
раздражала. Все эти судебные вещи, это совершенно не мое дело. "Осеру" стоило бы
принять предложение "Ромы" вместо того, чтобы доводить до такого.

К.: И в матче Лиги Чемпионов, вы что называется "сломались"...

М.: Я провел хороший первый тайм. Арбитр только что дал свисток на перерыв. Я
подпрыгнул за мячом, и в это время Верпаковскис, располагавшийся рядом со мной,
ударил меня локтем.

Я виноват в том, что ответил ему. Я ударил его ногой, но мне просто хотелось
сказать ему: "Перестань! Все закончилось!". Тут все и "покатилось" - удаление
(клуб потом еще оштрафовал его за это), недовольство зрителей и зажигалка,
брошенная в арбитра. Уффффф...

Болельщики и до того были недовольны мной, представляю, что обо мне говорили после этого, должно быть это был что-то вроде: "Ну вот, теперь после "Осера", он нагадил еще и "Роме".

Это был самый тяжелый период во всей моей карьере. Надеюсь, что другого такого не будет. В итоге, потом я сказал те самые слова о Ги Ру, из-за которых чуть было не
подрался с болельщиками "Осера".

К.: И в течение всего этого времени, сборная Франции обходилась без вашей помощи.

М.: Что касается этого вопроса, то я полагаю, что тут дело, в основном, в
обстоятельствах, не имеющих прямого отношения к спорту. Тренер сборной просто не
хочет связываться с игроком, находящимся в состоянии конфликта. Так обстоят дела, и
такими их надо принимать. Но, для меня очень важно играть за свою страну. Это было
бы здорово попасть в состав сборной. Я по-прежнему нахожусь в списке кандидатов. Но
пока все это слишком сложно для меня.

Ментально и физически я чувствую себя хорошо. Моя жена, мой сын Энцо, они все время рядом со мной. У меня есть все условия для успеха. Мне остается только как можно лучше играть за мой клуб и показывать, что я способен расти над собой. И я надеюсь, что Доменек вызовет меня.

"От Манчестера предложения не было"

К.: Вы представляли, что уйти из "Осера" будет так тяжело?

М.: Я знал, что это будет очень тяжело уйти из "Осера". За исключением случая, если бы мой контракт закончился. Но все разговоры в течение месяца перед моим уходом были весьма обнадеживающими. Мне сказали: "Будь готов к тому, чтобы уехать". Это было, по сути: "ОК, если будет какое-то предложение, то нет проблем".

Что касается предложений, то оно было только одно: от "Ромы". Но "Осер" запросил за меня 15 миллионов евро, почти в два раза больше того, что заплатила "Барселона" за Жюли, который, между прочим, является нападающим сборной. Это невообразимо, это не поддается никакой логике.

К.: Вы приняли решение об уходе, самостоятельно или под влиянием вашего окружения, вашего агента?

М.: Я единственный ответственный за это решение. У меня были все основания поступить так, на основании тех обещаний, которые мне были даны. Я хотел попробовать себя на новом месте, подняться на новую ступеньку. Но я мог уйти только в "Рому". Я говорю это абсолютно точно, не было никаких предложений от "Манчестера" или "Челси". Я говорил с Фергюсоном по телефону. Он сказал мне, что МЮ подписал Хайнце, и поэтому они сейчас во мне на заинтересованы. Что касается "Челси", то я получил факс, объясняющий, что они тоже не интересуются мной. Все, что говорит руководство "Осера", это ложь.

Ги Ру говорил во всех журналах, что команду покинут четыре человека, включая меня. Но он не сдержал слово. Это было очень трудно, потому что я видел свое будущее не в "Осере".

К.: Ваш конфликт продолжался достаточно долго. Тренер "Осера" говорил о вас очень неприятные слова. Вы чувствуете на него обиду?

М.: Слышать все то, что оно говорил, было нелегко. Особенно людям, которые меня
знают, моей семье, моему окружению. Что до меня, то я никогда не говорил про него
ничего лишнего, я уважал его. Когда он объяснял свою позицию, у меня не было
возможности изложить прессе свою версию фактов. В итоге, его слова достигли цели. Он
добился того, что у всех сложилось крайне негативное мнение обо мне, не имеющее
ничего с общего с тем, какой я есть на самом деле. И я пострадал от последствий
всего этого. Но, этот эпизод уже в прошлом. Сейчас все в руках TAS.

В любом случае, что бы там ни говорил Ги Ру, все будут ему верить. Его возможности влияния на СМИ гораздо больше, чем мои. Я знаю только, что я не такой, каким он меня описывает.

Но, в общем, я не обижен на него. Все это не озлобило меня. Если я встречусь с ним, я пожму ему руку.

Он сделал все, чтобы навредить мне. Нужно, чтобы люди знали об этом, как он
описывал, что мой шкафчик в раздевалке "Осера" снова был приготовлен для меня, как он
нанес визит моим родителям, рассказывая им, что нужно, чтобы я подписал контракт с
"Манчестер Юнайтед" или "Челси". Мои родители ничего не понимают в реалиях футбольного рынка. Они сильно волновались. И вот этот эпизод я ему не прощу.

Но сейчас, повторюсь, мой контракт с "Ромой" признан действительным. Все
закончилось.

К.: В конечном счете, все началось с того, что "Осер" не захотел подписывать продление контракта, это так?

М.: Это было первое предательство со стороны клуба. У нас была договоренность, но "Осер" отказался от своих обязательств. Мы никому не угрожали, все были в курсе, что на мой контракт распространяются действующие правила ФИФА. Я не мог подумать, что мои отношения с руководством "Осера" дойдут до такого. Что они будут говорить, как я плохо поступил, что я требовал денег. Но, в конце концов, все же правда оказалась на моей стороне.

K.: Другие игроки были благодарны вам, за то, что вы озвучили то, о чем они думали, о том, что тренера "Осера" надо поменять?

М.: Я не призывал к отставке. Ничего нельзя сказать относительно работы Ги Ру в
целом. Но в течение его карьеры в "Осере" у него всегда были хорошие игроки,
воспитанные другими людьми, такими как, к примеру, Даниэль Ролан или Ален Фиар
(прим. перев. - Даниэль Ролан - тренер молодежной команды "Осера", Ален Фиар -
второй тренер "Осера", помощник Ги Ру), в моем случае.

Нет, я просто хотел поменять некоторые вещи, сменить неприятную обстановку, указать на некоторые очевидные факты. На то, что иногда не только игроки виноваты. И я не жалею о сказанном. Я говорил за всех. Все думали то же самое. Из-за того, что я не был капитаном, это было плохо интерпретировано. Но все игроки меня поддерживали, они пришли ко мне, чтобы сказать, что я был прав, когда рассказал всю правду.

Тем не менее, я не отвергаю того, чему я научился в "Осере". Этот клуб останется в моем сердце. Я немного ностальгирую по тем временам. У нас была отличная "банда" приятелей. Не было никакого давления, мы переживали действительно классные моменты. Я по-прежнему слежу за выступлениями "Осера", часто разговариваю по телефону с игроками. Я доволен тем, как они играют в этом сезоне в Ligue 1 (прим. перев. - высший французский дивизион; сейчас "Осер" делит с "Сошо" четвертое-пятое места, отставая на два очка от идущего на третьем месте марсельского "Олимпика"). Вы увидите, что "Осер" не нуждался в моей помощи, для того чтобы успешно выступать.
 
Автор: Jackie
hh
Мексес супер!!!
Vladimir
Спасибо за перевод! Наконец-то я понял что Мексес клёвый чел!!!
Yulek
Выяснено и объяснено про повреждение Филиппа
Alex666
СПАСИБО!!!!!!
Roma-lee
kak vse' slozhno i zaputanno...

spasibo!
Romanist18
Спаибо Паше за интереснейшее интервью! Так держать!smile:)
 
 
Кадр дня Все фото

Загрузка...
Рейтинг@Mail.ru
Регистрация нового пользователя
Ваше имя:

(будет видно другим пользователям при размещении комментария)
E-mail:
Цифры:

Регистрация позволит Вам оставлять комментарии к статьям и новостям.

Пароль будет выслан Вам по указанный e-mail.

Авторизация пользователя
E-mail:

Пароль:
Еще не зарегистрированы? Вам сюда