Все новости
Стекеленбург: "Я не понимаю партнеров"
26.10.2011
Мартину Стекеленбургу непросто в "Роме":
- Итальянский сложный, такой же как голландский. Я хожу в школу, начинаю понимать что-то, но на поле это пока не помогает. Я общаюсь с ребятами на английском, но они не все понимают. Еще я знаю немецкий, но и он тут не нужен. Многие ребята, как и тренер, говорят на испанском. Мне нужно поскорее изучить итальянский, чтобы они меня лучше понимали, а я их. Во время матча всякие стычки случаются, не только с Хайнце, но и с другими, это нормально. Про удар Лусио я больше не думаю, из миланских воспоминаний у меня остались только больничные лампы. Матч с "Палермо" помог снова поверить в себя. Я спокоен, но нужно немного удачи.
Автор: Jackie
Луис Энрике: "Запрет Ipad для меня не проблема"
Прогнозы состава на матч с "Дженоа" от СМИ
QUO
Самый чложный это наш Лезгинский, хахаха.. шучу... Ни чего быывает, научишься.
Внук Дарвина
Ребята, вы забываете про венгерский.
Novoross
Голандский и португальский одни из самых сложных языков, а как раз английский и неемецкий самые лёгкие .
Grach-fanat AS Roma
Да что париться, на пальцах растолкуй, кто где долен быть , кому кого опекать и что куда засунут, если накосячит- smile:roma: smile:roma: smile:roma:
romagiallorossa
По-моему английский и немецкий сложнее.
Rimlyanen
Лучше бы в СериАле
aka_le_Mulder
Мы верим в тебя, Стеке! Все получится, все наладится. Будешь еще лучшим вратарем в лучшем клубе!